Coverart for item
The Resource Cross-linguistic influences in the second language lexicon, edited by Janusz Arabski

Cross-linguistic influences in the second language lexicon, edited by Janusz Arabski

Label
Cross-linguistic influences in the second language lexicon
Title
Cross-linguistic influences in the second language lexicon
Statement of responsibility
edited by Janusz Arabski
Contributor
Subject
Language
eng
Member of
Index
index present
Literary form
non fiction
Nature of contents
bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
Arabski, Janusz
Series statement
Second language acquisition
Series volume
17
http://library.link/vocab/subjectName
  • Language transfer (Language learning)
  • Interlanguage (Language learning)
  • Languages in contact
  • Second language acquisition
  • Intercultural communication
  • Vocabulary
Label
Cross-linguistic influences in the second language lexicon, edited by Janusz Arabski
Instantiates
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references
Contents
  • Terence Odlin
  • 4.
  • The importance of different types of similarity in transfer studies
  • Hakan Ringbom
  • 5.
  • Language contact vs. foreign and second language acquisition
  • Elzbieta Manczak-Wohlfeld
  • 6.
  • Genre : language contact and culture transfer
  • Andrzej Lyda
  • 1.
  • 7.
  • Is cross-linguistic influence a factor in advanced EFL learner's use of collocations?
  • Justyna Lesniewska
  • 8.
  • International terms and profile transfer : on discussion
  • Krystyna Warchal
  • 9.
  • The influence of English on Polish drug-related slang
  • Magdalena Bartlomiejczyk
  • 10.
  • On the ambiguity of the notion 'transfer'
  • Why money can't buy you anything in German : a functional-typological approach to the mapping of semantic roles to syntactic functions in SLA
  • Marcus Callies
  • 11.
  • Lexical transfer : interlexical or intralexical?
  • David Singleton
  • 12.
  • The interaction of languages in the lexical search of multilingual language users
  • Danuta Gabrys-Barker
  • 13.
  • Assessing L2 lexical development in early L2 learning : a case study
  • Hans W. Dechert
  • Anna Nizegorodcew
  • 14.
  • Code-mixing in early L2 lexical acquisition
  • Joanna Rokita
  • 15.
  • Metaphorical transferability
  • Rudiger Zimmermann
  • 16.
  • On the use of translation in studies of language contact
  • Jolanta Latkowska
  • 2.
  • 17.
  • On building castles on the sand, or exploring the issue of transfer in the interpretation and production of L2 fixed expressions
  • Anna Cieslicka
  • 18.
  • 'Don't lose your head' or how Polish learners of English cope with L2 idiomatic expressions
  • Liliana Piasecka
  • 19.
  • Phrasal verb idioms and the normative concept of the interlanguage hypothesis
  • Przemyslaw Olejniczak
  • Language transfer in language learning and language contact
  • Janusz Arabski
  • 3.
  • Could a contractive analysis ever be complete?
Control code
9520866
Dimensions
22 cm
Extent
x, 272 p.
Isbn
9781853598562
Isbn Type
(hbk : alk. paper)
Lccn
2005014689
Other physical details
ill.
System control number
  • (DLC) 2005014689
  • (BNAtoc) 2005014689
  • 9520866
Label
Cross-linguistic influences in the second language lexicon, edited by Janusz Arabski
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references
Contents
  • Terence Odlin
  • 4.
  • The importance of different types of similarity in transfer studies
  • Hakan Ringbom
  • 5.
  • Language contact vs. foreign and second language acquisition
  • Elzbieta Manczak-Wohlfeld
  • 6.
  • Genre : language contact and culture transfer
  • Andrzej Lyda
  • 1.
  • 7.
  • Is cross-linguistic influence a factor in advanced EFL learner's use of collocations?
  • Justyna Lesniewska
  • 8.
  • International terms and profile transfer : on discussion
  • Krystyna Warchal
  • 9.
  • The influence of English on Polish drug-related slang
  • Magdalena Bartlomiejczyk
  • 10.
  • On the ambiguity of the notion 'transfer'
  • Why money can't buy you anything in German : a functional-typological approach to the mapping of semantic roles to syntactic functions in SLA
  • Marcus Callies
  • 11.
  • Lexical transfer : interlexical or intralexical?
  • David Singleton
  • 12.
  • The interaction of languages in the lexical search of multilingual language users
  • Danuta Gabrys-Barker
  • 13.
  • Assessing L2 lexical development in early L2 learning : a case study
  • Hans W. Dechert
  • Anna Nizegorodcew
  • 14.
  • Code-mixing in early L2 lexical acquisition
  • Joanna Rokita
  • 15.
  • Metaphorical transferability
  • Rudiger Zimmermann
  • 16.
  • On the use of translation in studies of language contact
  • Jolanta Latkowska
  • 2.
  • 17.
  • On building castles on the sand, or exploring the issue of transfer in the interpretation and production of L2 fixed expressions
  • Anna Cieslicka
  • 18.
  • 'Don't lose your head' or how Polish learners of English cope with L2 idiomatic expressions
  • Liliana Piasecka
  • 19.
  • Phrasal verb idioms and the normative concept of the interlanguage hypothesis
  • Przemyslaw Olejniczak
  • Language transfer in language learning and language contact
  • Janusz Arabski
  • 3.
  • Could a contractive analysis ever be complete?
Control code
9520866
Dimensions
22 cm
Extent
x, 272 p.
Isbn
9781853598562
Isbn Type
(hbk : alk. paper)
Lccn
2005014689
Other physical details
ill.
System control number
  • (DLC) 2005014689
  • (BNAtoc) 2005014689
  • 9520866

Library Locations

    • ManawatÅ« LibraryBorrow it
      Tennent Drive, Palmerston North, Palmerston North, 4472, NZ
      -40.385340 175.617349
Processing Feedback ...